阅读历史 |

第二十五节 夜半来袭(3 / 3)

加入书签

那三个死者也是扎西的人。”

罗桑表示感谢,他也不多说,深深看了阿奴一眼,带着弟弟走了。

远远的传来他的歌声:

“我骑在马上无忧无愁,

宝座上的头人可曾享受?

我漂泊无定浪迹天涯,

蓝天下大地便是我家。

我两袖清风从不痛苦,

早跟财神爷交上朋友;

从不计较命长命短,

世上没有什么可以留恋。

。。。。。。

歌声渐行渐远,罗桑苦笑着拍拍女儿:“他的歌声不错。”

注解

1“帕措”:系藏语,“帕”意为父系宗族,“措”意为集团或群体,它通过血缘纽带维系人际关系。“帕措”内部的世系按父系计算,财产由男子继承。父权在“帕措”家庭中有至高无上的权力。“帕措”制度的中心在昌都地区贡觉县三岩一带。“帕措”内部不通婚,外婚制是“帕措”成员的主要婚姻模式。婚姻大多包办,自由恋爱少,而且讲究门当户对。同时,男方有选择女性的权利,而女性一般没有选择男性的权利。“帕措”内部家庭形式以一夫多妻居多,也有一妻多夫。结婚和离婚都不需要办理证件。“帕措”内部女子没有继承权,即女子不能继承家庭中的任何财产。“帕措”内部千方百计要有男性后代,以免财产外流,入赘招婿一般是不允许的,即便发生,也会用各种非法手段将其赶走

2,那是康巴人的《强盗歌》:

我骑在马上无忧无愁,

宝座上的头人可曾享受?

我漂泊无定浪迹天涯,

蓝天下大地便是我家。

我两袖清风从不痛苦,

早跟财神爷交上朋友;

从不计较命长命短,

世上没有什么可以留恋。

岩石山洞是我的帐蓬,

从来不用学拉扯帐蓬

凶猛野牛是我的家畜,

也不必拴牛羊在家门口。

因独自喝惯了大碗酒,

对头人从不会用敬语,

因独自吃惯了大块肉,

从不会用指甲扯肉丝。

我虽不是喇嘛和头人,

谁的宝座都想去坐坐,

我虽不是高飞的大鹏鸟,

哪有高山就想歇歇脚。

我侠义从不想找靠山,

双权长枪为我壮了胆,

我侠义是没有帮手的,

快马快刀是我的伙伴。

我侠客从不愿拜头人,

高高蓝天是我的主宰,

我侠客从不去点香火,

太阳月亮是我的保护神。

改来改去改了一天还是不满意,算啦,先发上来。有看不顺的地方提醒先。(未完待续)

↑返回顶部↑

书页/目录