阅读历史 |

第21章(6 / 6)

加入书签

打听到什么、调查到什么,不管是在你上班期间,还是下班之后,与卡瑞里或是他的朋友之间,有没有任何形式的接触。”

“这就是你为什么到我这里来问她的状况。”莱姆愤怒地说,“简直是胡扯。”

“实话说吧,林肯,我无意冒犯。他们无论如何都不想让萨克斯留下调查这起案子,尤其是这样性质严重又很受关注的案子。像她这样背景的警察绝对不可以留下,但我拒绝了这个提议。”

“我已经好几年没有见过尼克了,我根本不知道他出狱了。”

“这也是我要写在报告里的。”贝克再次用下巴指了指自己的公文包,说道,“我的报告就在里面。”普拉斯基又在他的包里找到了几张纸,然后将它们交到了萨克斯的手上。萨克斯看了一眼上面的内容,而后传给莱姆去看。上面写的都是贝克监视萨克斯的具体时间和打探的问题,还有在萨克斯的行程表和通信簿上看到的内容,以及从其他人那里打探到的萨克斯的信息。

“你闯进了她的车,还翻看她的包。”塞利托指责道。

“是的,我承认,我做得很过分,对不起。”

“你他妈的为什么不直接找我把问题说清楚?”莱姆对贝克喊道。

“或是和任何一个人说清楚也好啊。”塞利托补充道。

“这个命令来自高层。要求调查在暗中进行,我必须保密。”贝克解释着,随后转头看向萨克斯,说,“我做的事情让你很生气,我很抱歉。但我确实是真的想让你留在这件案子里,我想不到其他的调查办法了。不过我已经向上级提交了我的结论报告。这件事已经过去了。你看,能不能请大家把这件事翻篇,我们继续好好查案?”

莱姆看向萨克斯,而让莱姆最为心痛的,是萨克斯对于此事的反应:她已经不再愤怒了。看起来很愧疚,因为自己的关系给大家造成了麻烦,干扰了同事们的工作。萨克斯很少在人前表现出脆弱和受伤的模样,也因此,每每人们见她如此,总会觉得心疼。

萨克斯将邮件还给了贝克。随后,她不发一语地拿起外套,平静地穿过前门过道,同时从口袋中掏出了车钥匙。

↑返回顶部↑

书页/目录